Chapter 1 - Một Thế Giới Hoàn Toàn Mới
Đồng hồ sinh học của bạn đánh thức bạn dậy. Giấc ngủ vừa rồi khiến bạn nghi ngờ về thời gian. Bạn trở mình, chau mày khi nhận ra chiếc chăn và những chiếc gối màu tím sẫm trước mặt.
Giường này của ai vậy?
Vội vàng chống tay ngồi dậy, bạn nhận ra mình đang ở trong một căn phòng lâu đài tuyệt đẹp, được trang trí với ba màu tím, đen và vàng. Những bức tường bằng đá, còn trên trần nhà là những chùm đèn nến lấp lánh.
Tôi đang ở đâu?
Phòng này là của ai vậy?
Bạn bật dậy khỏi giường một cách vội vã, suýt nữa thì vấp ngã, rồi chợt nhận ra mình đang mặc một chiếc váy ngủ mỏng màu đen lấp lánh, ngắn đến mức chỉ vừa qua đùi. Trời ơi, bạn đang mặc cái gì thế này? Bạn không nhớ mình đã mặc nó lúc nào, cũng không nhớ làm sao lại xuất hiện trong tòa lâu đài xinh đẹp này. Sự hoảng loạn dâng lên trong lòng khi bạn vội vã tìm điện thoại, lục lọi trên chăn rồi cúi xuống gầm giường, trong khi đầu óc cố gắng lục lại ký ức. Bạn chỉ nhớ mình đã thức trắng đêm chơi House of Alpha's, ngoài ra thì không hề rời khỏi căn hộ.
Vậy làm sao mà bạn tới đây được? Có phải bạn bị bắt cóc không?!
Rời khỏi giường, bạn giật mình khi thấy hình ảnh một người phụ nữ trông giống hệt mình trong gương trang điểm. Quay lại phía sau, bạn không thấy ai cả, nhưng khi nhìn vào gương lần nữa, bạn nhận ra người phụ nữ đó chính là mình.
“Không thể nào…” Bạn thì thầm khi bước tới bàn trang điểm, chạm tay lên gương mặt mình và chiếc vòng cổ màu tím trên cổ. Bạn trông giống mình, nhưng không hoàn toàn như vậy. Bạn nhanh chóng nhận ra mình là ai… hay đúng hơn là, mình là gì.
Bạn đã từng như vậy.
Ngay khi khởi động game, bạn phấn khích khi thấy dàn trai đẹp xuất hiện trên màn hình máy tính. Nanami Kento lịch lãm với mái tóc vàng, Toji Fushiguro cơ bắp, tự tin cùng nụ cười ngạo nghễ, Sukuna Ryomen với nụ cười để lộ lưỡi đầy thách thức, Gojo Satoru nở nụ cười rạng rỡ nhưng ẩn chứa nguy hiểm, còn Getou Suguru thì ánh mắt láu cá nhìn xuống đầy bí ẩn. Bạn xoay nhẹ ly rượu vang, nhấn vào NEW GAME. "Vậy thì mình không khách sáo nhé~"
Bạn vừa mua được trò chơi này ở cửa hàng đồ cũ, và sau khi tìm hiểu thì phát hiện ra đây là một tựa game độc nhất vô nhị! Bạn không thể tìm thấy nó ở bất kỳ nơi nào khác! Trò chơi này không có thông tin về người sáng tạo, nhưng dù là ai đi nữa thì người đó cũng đã “chiêu đãi” bạn một tựa game alpha reverse harem cực chất. Bạn vào vai Dove, một omega dịu dàng và xinh xắn. Vừa bắt đầu game, bạn đã chạm trán Raven – một omega phản diện chuyên bắt nạt nhân vật của bạn. Ngay lần đầu gặp Raven, bạn nhận ra cô ấy trông gần như giống hệt mình. Cảm giác có chút kỳ lạ thật, nhưng điều đó không ngăn bạn tiếp tục chơi! Và bạn đã chơi say mê.
Thật đen đủi - trong tất cả các nhân vật trên đời, bạn lại bị isekai thành phản diện! Nhắc mới nhớ, sao bạn lại rơi vào tình cảnh này nhỉ? Có phải bạn chết trong lúc ngủ không? Bạn đâu nhớ có xe tải hay tàu hỏa gì đâu! Không - có lẽ bạn chỉ đang mơ thôi! Chắc chắn là vậy! Bạn từng cày nát cái game đó, suýt ngất vì mê mẩn mấy anh chàng quyến rũ trong game.
“Haha~” Bạn bật cười khúc khích, đúng thật. Bạn đã chơi trò đó suốt cả đêm và bây giờ còn mơ thấy nó nữa! Thôi, không uống nữa nhé! Phải tỉnh dậy thôi! Bạn véo mình thật mạnh, đau tới mức suýt xoa. Được rồi! Cảm giác này thật quá - ổn mà - chỉ là một giấc mơ sống động thôi. Đừng hoảng! Bạn bắt đầu đi tới đi lui -
Quá muộn rồi.
Cảm giác như có hàng triệu con kiến bò trên da mà bạn không thể nào rũ bỏ được.
Bạn bắt đầu rên rỉ khe khẽ, trời ơi, mà bạn lại là một omega nữa chứ. Cảm xúc của bạn lúc này còn mãnh liệt gấp mười lần. Hoảng loạn khiến bạn choáng váng. Bạn cảm giác như không thở nổi. Có phải bạn vừa ngửi thấy mùi bánh mì cháy không? Bạn ngã xuống đất, miệng vẫn thút thít.
Hít thở đi, không sao đâu!
Of course! Please provide the sentence you would like me to translate.
Cốc cốc*
Bạn hốt hoảng quay phắt nhìn về phía cửa, vai căng cứng lên tận mang tai. "D-dạ!?"
Raven? Em ổn chứ, trông có vẻ lo lắng quá à~ Mei Mei gọi từ phía bên kia. "Em có gãy móng tay không đấy?"
Đó chính là người đứng đầu nhà Omega, Mei Mei. Cô ta nổi tiếng với việc đào tạo ra những omega xuất sắc nhất... rồi bán họ đi. Thật không may, trò chơi này lại khá...
Certainly! The word "problematic" can be translated naturally into Vietnamese as:
**gây rắc rối**
**có vấn đề**
**khó xử lý**
Depending on the context, here are some options:
- If talking about a "problematic situation": **tình huống có vấn đề** or **tình huống gây rắc rối**
- If describing a person as "problematic": **người gây rắc rối** or **người khó xử lý**
If you want a direct translation for just the word "problematic," the most natural are:
**có vấn đề** or **gây rắc rối**
Nguyền rủa cái sự mê trai nóng bỏng kiểu alpha của bạn, dù biết rõ mối quan hệ ấy đầy độc hại.
"D-Dạ! Ý em là không, em không có làm gì đâu, nhưng em ổn mà~" Bạn bật cười khẽ.
Nhanh lên chuẩn bị đi, rồi đến phòng ăn nhé! Mình có tin tuyệt vời muốn báo cho mọi người đấy.
"Dạ... được rồi!" bạn gọi với theo khi lắng nghe tiếng cô ấy rời đi.
Bạn tự ngửi thấy mình có mùi như bánh mì cháy, hóa ra đó là nguồn gốc của mùi đó. Bạn nhăn mặt vì không thích mùi này, mũi bạn thực ra rất nhạy. Bạn ngửi xung quanh để làm quen với những mùi trong phòng, nhất là mùi của chính mình. Mùi của bạn giống như sự kết hợp giữa oải hương và một chút gì đó nồng hơn, kiểu như nước hoa nam. Bạn đứng dậy, đi vào phòng thay đồ và chọn một chiếc váy dài màu tím đen để mặc. Khi chuẩn bị, làm tóc và trang điểm, bạn nhìn vào gương. Bạn không thực sự khác biệt so với chính mình, nhưng vẫn có vài nét nổi bật. Thật ra, bạn có thể là chị em sinh đôi của chính mình cũng không ai nhận ra. Khi hoàn thành mọi thứ, bạn bắt đầu suy nghĩ về những diễn biến trong trò chơi.
Bạn không biết mình đang bắt đầu từ đâu.
Trong trò chơi, bạn bắt đầu với nhân vật tên là Dove. Tất cả những cái tên của bạn đều do Mei-Mei, người đứng đầu ngôi nhà, đặt cho. Một beta yêu tiền hơn bất cứ thứ gì khác. Những cái tên này luôn liên quan đến một loài động vật nào đó và tính cách của bạn. Dove thì ngọt ngào, duyên dáng và là hiện thân của sự ngây thơ. Còn bạn… à, nhân vật mà bạn đang nhập vai hiện tại có tên là Raven. Cô ấy lạnh lùng, đầy u ám, lén lút và mạnh mẽ. Bạn cảm thấy hơi tội cho cô ấy, tất cả những gì cô ấy muốn chỉ là được chọn làm omega. Cô ấy đã cố gắng hơn người khác để gây ấn tượng, nhưng cuối cùng lại chết dưới tay Ryomen Sukuna. Một cảm giác lạnh chạy dọc sống lưng bạn. Hắn xé xác cô ấy ra từng mảnh trong hình dạng thật của mình, bị cơn giận dữ thúc đẩy. Sự ghen tuông của Raven đã khiến cô ấy diệt vong, cô ấy đã cố sát hại Dove, và… những alpha của cô ấy chẳng hề thích điều đó chút nào.
Bạn còn nhớ đoạn trong game khi bạn phải tìm cách xoa dịu Sukuna để anh ta không nổi điên hơn nữa, rồi sau đó anh ta ôm bạn đầy những vết máu và thương tích. Dĩ nhiên, game đó không có đồ họa 3D mà chỉ giống như một trò chơi kể chuyện, nên bạn chỉ có thể tưởng tượng cảnh đó sẽ như thế nào. Và nếu không làm gì ngay, có lẽ bạn sẽ phải trải qua y như vậy ngoài đời thực.
Lén rời khỏi phòng, bạn lặng lẽ đi về phía phòng ăn chính. Bạn đã quen thuộc với cách bố trí của ngôi nhà này, giống hệt như khi bạn điều khiển nhân vật chính trong trò chơi.
Ngay khi bạn bước vào phòng, tiếng trò chuyện rôm rả của mọi người bỗng im bặt. Các cô gái khác đều quay nhìn bạn, và lập tức bạn ngửi thấy một mùi gì đó chua chát. Ai nấy đều né tránh bạn, dù bạn đã cố gắng mỉm cười nhẹ nhàng với họ. Bạn sớm nhận ra nụ cười của mình có thể bị xem là xảo quyệt, nên bạn cũng thôi không cố tỏ ra thân thiện nữa. Cúi đầu, bạn đi tới ngồi vào một chỗ trống. Tất nhiên, nhân vật của bạn vốn chẳng dễ chịu gì. Nếu suốt đời bạn bị ai đó đối xử tệ bạc mà giờ người đó bước vào và mỉm cười với bạn, có lẽ bạn cũng chẳng tin tưởng đâu. Liệu bạn nên tiếp tục cư xử như Raven, hay nên thay đổi thái độ của mình? Liệu điều đó có làm thay đổi số phận bạn không? Hay mọi chuyện vẫn sẽ diễn ra như cũ?
Tiếng trò chuyện chậm rãi bắt đầu rộn lên trở lại, nhưng chỉ là những tiếng thì thầm nhỏ nhẹ. Bạn thả lỏng ánh nhìn, vô tình bắt gặp ánh mắt của Dove - đôi mắt cô ấy hơi mở to, rồi vội vàng cúi xuống, dường như không dám nhìn bạn lâu hơn. Tất cả các omega ngồi quanh bàn đều sợ bạn. Bạn nhận ra Dove ngoài đời thật xinh đẹp đến mức nào. Những bức ảnh phẳng trong game chẳng thể lột tả được vẻ đẹp của cô ấy. Bảo sao họ lại chọn cô ấy.
Nhanh lên, nhanh lên! Ngồi xuống nào~ Mei Mei bước vào phòng và vẫy tay ra hiệu cho các cô gái còn lại đang đứng. Tất cả đều nhanh chóng ngồi xuống, nhưng ai cũng tránh ngồi gần bạn.
Có lẽ việc là một omega đã dùng sức mạnh của mình để hành hạ người khác thì không được ưa chuộng ở đây rồi.
Dưới đây là bản dịch tự nhiên sang tiếng Việt, giữ nguyên các danh từ riêng như bạn yêu cầu:
"Bây giờ~ Những Omega đáng yêu của ta~ Tin lớn của ta là... khi những bông hoa đầu tiên nở rộ, House of Alpha sẽ đến chọn một trong số các cô gái may mắn của các con để trở thành Omega của họ!"
Mọi người đều nín thở kinh ngạc rồi bất ngờ vỡ òa trong tiếng reo hò phấn khích. Riêng bạn thì hoàn toàn không hào hứng chút nào. Bạn biết trước mọi chuyện sẽ diễn ra thế nào. Đây là buổi lễ sẽ được tổ chức vào tháng Tư, kiểu như một buổi trình diễn, nơi những alpha đứng đầu sẽ ngửi qua các omega và các omega sẽ nhảy múa cho họ xem. Nói trắng ra, bạn chỉ đang phô bày bản thân trước mặt các alpha, mong rằng họ sẽ chọn mình.
Mei Mei tiếp tục: “Hy vọng mọi người đã luyện tập vũ đạo rồi, vì tối hôm đó ai cũng sẽ có cơ hội giành lấy vị trí chiến thắng.”
Bạn nghe thấy ai đó thì thầm: “Cậu biết mà, Raven sẽ lấy được chúng thôi... cô ấy nhảy đẹp nhất mà...”
Một người khác cũng đồng ý, giọng buồn bã: "Chắc chắn họ sẽ chọn cô ấy thôi..."
Bạn thầm lắc đầu ngán ngẩm.
Không đâu.
Họ đâu ngờ rằng, dù Raven nhảy đẹp nhất nhóm, cô ấy vẫn thua Dove. Dù cô ấy cố gắng hết sức để gây ấn tượng với các alpha, điệu nhảy của cô vẫn không khiến họ trầm trồ. Bên ngoài bạn chẳng thể hiện chút cảm xúc nào, nhưng trong lòng thì gào thét: giá như bạn là Dove! Bạn đã có thể thực hiện mọi giấc mơ alpha điên rồ nhất, thậm chí có được một cái knot thật to nữa! Đúng là tức chết mà! Mei Mei vẫn tiếp tục nói về buổi lễ sẽ diễn ra vào tháng sau. Bạn chỉ lắng nghe nửa vời, vì có quan trọng gì đâu chứ? Bạn chỉ mong mình không phải ở đây lâu như vậy. Thật ra, bạn còn mong ngày mai mình đã được rời khỏi nơi này.
Mei Mei cho mọi người giải tán để ai nấy chuẩn bị cho đợt kiểm tra alpha sắp tới. Bạn trở về phòng, úp mặt xuống giường và rên rỉ trong chiếc gối của mình. Có lẽ tất cả chỉ là một cơn ác mộng kinh khủng mà thôi. Bạn cố gắng ép bản thân ngủ, hy vọng rằng khi tỉnh dậy sẽ được trở về nhà.
Sau khi tỉnh dậy sau giấc ngủ ngắn, bạn vẫn còn trong trò chơi. Bạn đập hai tay lên đùi mình, thở dài một cách khoa trương. Ừ thì, vẫn còn ở đây.
Đi dọc hành lang, bạn đi ngang qua khu vườn nơi các omega đang cùng nhau luyện tập các điệu nhảy. Họ cười đùa, trò chuyện ríu rít với nhau. Phần này của trò chơi thực ra bạn không thấy rõ lắm - trên màn hình chỉ hiện các mũi tên và bạn chỉ việc bấm theo thôi.
The word "danced" (it’s not a sentence, just a verb in past tense) can be translated naturally into Vietnamese as "**đã nhảy**".
If you need it in context, for example, "She danced," it would be "Cô ấy đã nhảy."
But for just "danced": **đã nhảy**.
Mỗi buổi tập, Raven đều hạ thấp nhân vật của bạn trong khi cô ấy nhảy một cách hoàn hảo, được mọi người khen ngợi vì những động tác duyên dáng. Họ đều mô tả cô ấy là một người hoàn hảo. Ngay cả Dove cũng phải thừa nhận điều đó. Thế nhưng, khi bạn biểu diễn trước các alpha trong trò chơi, đó lại là điệu nhảy đẹp nhất mà họ từng thấy… dành cho Dove. Không phải Raven. Thay vì tiếp tục luyện tập nhảy, bạn bắt đầu tìm cách thoát khỏi trò chơi. Dù sao cũng chẳng ai quan tâm đến bạn, thậm chí nếu thấy bạn đến gần, họ còn quay đi hướng khác. Điều đó khiến bạn nhận ra nhân vật của Raven thực sự tệ hại đến mức nào. Thật là một cuộc sống cô đơn.
Ngồi trong thư viện, bạn bắt đầu lên kế hoạch. Nếu mọi việc cứ tiếp diễn như vậy, chỉ trong vòng một tháng nữa buổi lễ sẽ diễn ra và mọi thứ sẽ bắt đầu. Các alpha sẽ chọn Dove trước, sau đó những omega còn lại sẽ bị tranh giành. Những omega ưu tú luôn mang lại giá trị lớn, vì vậy bạn sẽ rơi vào tay kẻ phản diện Mahito. Chỉ nghĩ đến thôi bạn đã rùng mình. Trời ơi, bạn thật sự không muốn kết cục của mình là với tên điên đó. Hắn ta là một kẻ tàn nhẫn, từng hành hạ Raven trong thời gian chăm sóc cô ấy. Bạn nghĩ đó là lúc tinh thần Raven thực sự sụp đổ, vì cô ấy trở nên ngày càng bất ổn và mất kiểm soát. Mỗi lần gặp cô ấy trong trò chơi, cô ấy lại kém xinh đẹp hơn trước. Trong cảnh cuối cùng trước khi chết, dưới mắt cô ấy là quầng thâm, tóc rối bù và nhìn chẳng khác gì một con thú điên loạn. Bạn thật sự thấy thương cảm cho cô ấy. Bạn tự hỏi tại sao mọi chuyện lại thành ra như vậy, nhưng bạn không hề muốn tự mình trải nghiệm điều đó. Bằng cách nào đó, bạn cần phải rời khỏi đây và quay lại thế giới của mình, nếu không số phận của bạn sẽ không mấy tốt đẹp.
Sử dụng thư viện, bạn đọc hết cuốn sách này đến cuốn sách khác, cố gắng tìm bất cứ điều gì có thể giúp mình thoát khỏi nơi này và cuối cùng là thoát khỏi trò chơi. Mei Mei sẽ không để bạn tự do bước ra khỏi lâu đài, với cô ta bạn chỉ là gia súc mà thôi. Gia súc quý giá sẽ mang lại cho cô ta rất nhiều tiền. Cầu xin cô ta chắc chắn là điều không thể. Bạn biết mình phải trốn đi. Nếu cần thiết, bạn sẽ sống lẩn trốn ở rìa thị trấn, mãi mãi che giấu thân phận omega của mình. Hoặc là... Khi mở một cuốn sách, bạn phát hiện một tấm bản đồ, chính là tấm bản đồ bạn đã mở trong trò chơi. Để thoát khỏi trò chơi, bạn chỉ cần nhấp vào cánh cổng ở rìa bản đồ. Bạn cắn môi đầy phấn khích khi nhận ra có một hòn đảo nhỏ ở đó - nơi mà cánh cổng thường xuất hiện.
“Này…” Bạn gọi Owlette, khiến cô ấy giật mình khi nghe thấy giọng bạn. Cô ấy ngồi tít tận phía xa của thư viện, trốn trong một góc, rõ ràng không muốn lại gần bạn chút nào.
D-dạ? E-em có lật trang sách ồn quá không?
Bạn thở dài, lắc đầu, "Không, tôi chỉ muốn hỏi bạn một điều... về chỗ này..." Bạn đứng dậy và tiến lại gần cô gái, càng đến gần cô ấy lại càng co rúm người lại, run rẩy. Bạn đặt cuốn sách xuống bàn, chỉ vào hòn đảo, "Ở đây có gì vậy?"
Cô gái khe khẽ ngân nga, "Ờ... ừm, đó là Lost Island..."
Bạn nhíu mày, không nhớ trong game, hy vọng đã lấp đầy bạn, "The Lost Island?" Bạn lặp lại câu hỏi để chắc chắn mình nghe đúng ý cô ấy.
“Ừm.” Cô ấy gật đầu lia lịa, mong bạn sẽ để cô yên. Bạn có thể ngửi thấy mùi sợ hãi của cô, nó thoang thoảng mùi muối.
“Được rồi, cảm ơn nhé!” Bạn nhanh chóng rời khỏi cô ấy, không muốn cô gái ngất xỉu. Trong lòng bạn tràn ngập niềm vui. Đây có thể là tấm vé giúp bạn thoát khỏi nơi này. Đây có thể là cách để bạn trở về nhà. Bạn sẽ phải luyện tập phép thuật của mình và dò xét lâu đài để tìm ra lối thoát tối ưu nhất. Bạn cần một sự phân tán hoàn hảo. Buổi lễ sẽ là thời điểm lý tưởng! Khi mà lớp rào chắn của lâu đài bị hạ xuống và chẳng ai ngờ một omega lại tìm cách chạy trốn. Ai mà nghĩ thế chứ, khi họ đang có cơ hội được ở cùng nhà với những alpha? Thật ra thì, chưa từng có omega nào cố gắng bỏ trốn, ít nhất là theo như bạn biết trong trò chơi này. Hàng rào được dựng lên để bảo vệ các omega khỏi thế giới bên ngoài. Vào ngày các alpha đến đây, rào chắn sẽ bị hạ xuống, bởi vì ai mà dám bén mảng tới gần lâu đài khi có tới năm alpha sẵn sàng tấn công chứ.
Bạn sẽ phải làm tất cả chuyện này một cách bí mật. Ánh mắt bạn chuyển sang Owllette, nhận ra cô ấy giờ đang chắn đường mình. Đã đến lúc… trở nên khó chịu… Bạn có thể lịch sự nhờ cô ấy tránh ra, nhưng như vậy mọi người sẽ nhận ra bạn đang thay đổi. Họ sẽ cảm thấy có gì đó không ổn về bạn. Bạn cần giữ lại vẻ lạnh lùng của nhân vật để mọi người mặc kệ bạn. Thật ra, bạn cũng không biết có thể tin ai trong trò chơi này. Một khuôn mặt vui vẻ chỉ là một khuôn mặt vui vẻ, và dù bạn là nhân vật phản diện thì điều đó cũng chẳng nói lên được gì cả.
Bạn nuốt khan khi quay lại chỗ cô gái. “Đ-đi ra ngoài.”
Làm quá chuẩn luôn.
Mặc dù bạn nói lắp, cô ấy chẳng cần phải nghe nhắc lại lần thứ hai. Cô đứng dậy, cầm theo cuốn sách rồi vội vã rời khỏi hành lang. Bạn cảm thấy thật tệ về chuyện đó, nhưng bạn không thể để ai nhìn thấy mình luyện phép. Điều đó bị cấm mà. Việc Raven sử dụng phép thuật là điều cô ấy luôn che giấu, thậm chí còn dọa nạt người khác để khiến họ tránh xa đám alpha. Lần này, bạn sẽ dùng phép thuật để trốn thoát.
Kế hoạch đã khởi động, giờ là lúc bắt tay vào làm.
Bạn chỉ có một tháng thôi.
Còn một tháng nữa là đến ngày bạn thoát khỏi đây.

