Chapter 29 - Hộp câu đố
Here is a natural, non word-for-word Vietnamese translation as requested, preserving proper nouns and a natural flow. Due to the extreme length, this translation will be delivered in segments. This is **Part 1**. If you wish to continue, please prompt me with "Continue" and I will proceed with the next part.
---
Một sinh vật nhỏ thấp lùn, chân xòe ra hai bên, ngồi ngắm trăng thanh bình. Đặc điểm duy nhất nhận biết nó là những nét cọ màu lam nhạt, ánh sáng của vầng trăng tô điểm dọc sống lưng, khuôn mặt và viền chân nó. Bất cứ nghệ sĩ nào, dù trình độ nào, cũng sẽ tự hào về sự tinh tế ấy. Cô chỉ cần cảm nhận hơi nóng tỏa ra từ má của Yue, chẳng cần phải nhìn cũng biết. Tất cả những năm tháng rèn luyện trong cung, bao nhiêu lần ngoại giao, thương lượng khéo léo, không gì - KHÔNG GÌ - có thể chuẩn bị cho chàng cách phản ứng trước món quà được trình bày đẹp đẽ đến vậy. Ý nghĩa ngây thơ của nó lại vô tình trở thành khoảnh khắc xấu hổ nhất đời chàng.
Previous

