Chapter 49 - Nuts & Bolts
Here is the Vietnamese translation, with proper nouns preserved and natural language flow:
---
“Vậy là khu vui chơi toàn là Ludus và Eros, còn đàn ông thì thành vấn đề với Mania,” Maomao nhận xét, “Storge chắc là với tiểu thư của anh trong cung đấy… kiểu vậy. Ở đó toàn là Pragma thôi. Không giống ở đây, ở thị trấn này lại tràn ngập Storge. Trong khi đó Yue thì gần như hy sinh bản thân với Agape cho dân Li.”
“Và anh ấy có Philia và Pragma vững chắc với em nữa,” Huo vui mừng khi cô gật đầu đồng ý.
“Còn Philautia thì sao?” Cô hỏi.
“Tình yêu bản thân? Có gì về nó?”
“Maomao!” Một giọng quen thuộc gọi từ cửa sau, hai người trao nhau ánh mắt. Huo mỉm cười, “Đi đi, anh sẽ dọn dẹp nốt ở đây.”
“Nhưng - ”
Previous

