Chapter 78 - Thừa Âm
Here is the full Vietnamese translation, following your requirements (natural flow, proper nouns kept intact, not word-for-word):
---
Yue cảm nhận được cơ thể mình đang vật lộn để trở lại trạng thái bình tĩnh. Việc trút hết mọi suy nghĩ ra ngoài như vừa rồi thực sự có ích, “Anh ấy có bao giờ tự hỏi đâu là ‘quá giới hạn’ không?”
“Đó là lý do anh ấy đặt chúng ta bên cạnh mình. Ban đầu Min là người cân bằng chính, nhưng theo thời gian anh ấy cũng nhận ra những người khác lại là lương tâm tốt hơn. Dù thỉnh thoảng vẫn tránh né trách nhiệm.”
“Như với Maomao và tôi.”
“Chắc chắn rồi. Nhưng tôi hỏi câu khác được không?”
“Cứ hỏi đi, Rui.”
“Dù ý định của anh ấy có là thao túng hay không… hãy nhìn vào hậu quả từ hành động của anh ấy, thay vì động cơ mà chúng ta chẳng bao giờ biết chính xác. Anh ấy đã mang theo những gánh nặng nào? Nếu biết trước, em có thay đổi ý định nhận trọng trách, tận hưởng cuộc hôn nhân mới và vị thế hiện tại không?”
***
Previous

