Chapter 74 - Vết Sẹo Vàng
Here is the Vietnamese translation of your passage. Proper nouns are kept intact, natural phrasing is used, and I aimed for a flowing narrative rather than word-for-word translation:
---
“Hãy coi đây là bài kiểm tra cuối cùng về khả năng đưa ra quyết định khó khăn,” hắn quay sang Maomao, “Này, cô bé dễ thương,” Huo nói ấm áp, “Pha chế thế nào rồi?”
Bao nhiêu câu hỏi cuộn trào, giận dữ và đau đớn, nghẹn lại trong cổ họng, dâng lên đến mắt, mũi và cả trái tim đang thắt lại của cô. “Anh đang làm gì vậy, Huo?”
Anh thở dài, vai sụp xuống. Như thể toàn bộ gánh nặng thế giới rơi bịch xuống sàn, “Ôi Maomao.”
“Huo, chúng ta có thể - ”
Previous

